Pasaka apie neatrastą salą
Autorius: José Saramago. Vertėjas: Audrius Musteikis. Leidykla: Odilė. Formatas: 14,5×22. Puslapių skaičius: 72. Viršelis: minkšas. Leidimo metai: 2021. Originalo kalba: portugalų. Leidinio pavadinimas: Pasaka apie neatrastą salą. Dizainas: Jurgis Griškevičius. Iliustracijos: spalvotos.
…Apie pusiaudienį, pučiant palankiam vėjui, Neatrastoji sala pagaliau išplaukė į jūrą ieškoti pati savęs.
- - -
…jeigu liksi savyje, taip ir nesužinosi, kas esi.
- - -
...kiekvienas žmogus yra sala, tik aš, kadangi su manimi tai nesusiję, nes esu moteris, viską praleisdavau pro ausis.
- - -
...visada maniau, kad tėra du jūreivystės mokytojai: vienas jūra, kitas – laivas.
- - -
…dar mano senelis sakydavo, kas plaukia į jūrą, pirma tesusitvarko žemėje.
Portugalų rašytojas, Nobelio literatūros premijos laureatas José Saramago (1922–2010) „Pasakoje apie neatrastą salą“ vaizduoja laikus, kai pasaulyje nelieka nieko, kas nepažinta. Tik vienas žmogus tuo netiki ir leidžiasi ieškoti dar neatrastos salos. Poetiškas, filosofinių įžvalgų, ironijos ir žaismingos erotikos kupinas pasakojimas primena mums svajonės grožį ir galią. Neatrasta sala esame mes patys, ir patys esame šios salos ieškantis laivas, sako Saramago.
Ši knyga buvo ne tik išleista, bet ir inscenizuota įvairiose šalyse – gyvavo ir tebegyvuoja skirtingiausiais sceniniais pavidalais.